
Автор оригинала
https://archiveofourown.org/users/ZephyrAndTheSilverfish/pseuds/The%20Silverfish
Оригинал
https://archiveofourown.org/works/25726075/chapters/62468260
Пэйринг и персонажи
Метки
Описание
Айзава Шота впервые встретил Вэй Ина, когда мальчик был всего лишь малышом, одетым в странную старомодную одежду, а сам он еще не был полноценным профессиональным героем. Когда он снова встречает мальчика, и в который раз, он приходит к пониманию, что есть причина, по которой никто не может выследить мальчика - Вэй Ин происходит из совершенно другой вселенной.
Примечания
Ну чтож, удачи мне, хочу перевести эту работу полностью. Если кто хочет скинуть переводчику на сладкое, то, Сбер: 4276 4900 4907 5379. И ещё, если кто-то хочет стать бетой или сопереводчиком, то я буду очень рада. Не забудьте зайти и поблагодарить автора, эта работа очень классная.
Глава 13: Сезам, откройся
24 мая 2024, 08:07
Лань Чжань притянул к себе дрожащее тело Вэй Усяня, чтобы прислониться к нему. В пещере было слишком холодно, чтобы позволить другому прислониться к влажному камню. Не в том состоянии, в котором он был.
Получив синяки от того, что Вэнь Чао столкнул его со склона, и ожоги от клейма Ван Линцзяо, не говоря уже о неизвестных травмах, полученных несколькими ночами ранее, Лань Ванцзи пришло в голову, что Вэй Усянь, возможно, приближается к концу своей выносливости. Он ошибался. Ученик Цзян пробился сквозь толпу, ухаживая за ранами Лань Чжаня и помогая ему подготовиться к предстоящей битве.
Они работали вместе, чтобы уничтожить СюаньУ, но это не дало им пути к отступлению. Все, чего они достигли, — это оставили самих себя истощенными и более ранеными, чем были ранее.
Однако на протяжении всей их битвы и даже до этого одетый в темное ученик Цзян, казалось, колебался, с безымянным предложением на устах. Второй молодой мастер Лань привык ждать, и он терпеливо и покорно ждал, чтобы другой разделил его участь. Но темноволосый юноша отвел взгляд и покачал головой, сжав губы в тонкую, нерешительную линию.
Теперь на дружелюбном лице не было ни одного из многих странных преувеличенных выражений, с которыми Лань Ванцзи стал так хорошо знаком. После того, как Вэй Усянь вернулся из последних бесплодных поисков на холодном озере и рухнул у стены возле их импровизированного костра, его состояние только ухудшалось с пугающей скоростью. Лань Ванцзи изо всех сил старался помочь, передавая духовную энергию, подталкивая другого ближе к огню и даже напевая, когда тот просил его об этом. Глядя на бессознательное лицо своего первого друга, Лань Чжань почувствовал вспышку разочарованного гнева на собственную беспомощность.
Если бы не Лань Ванцзи, они все могли бы успешно сбежать. Если бы не его травмы… Честно говоря, Лань Ванцзи ожидал, что его оставят здесь. Он был не в состоянии плавать, знал это еще до того, как план был приведен в действие, и целенаправленно оставался до последнего, действовал, чтобы помочь Вэй Усяню, потому что это было то, что он мог сделать. Поскольку Лань Ванцзи не мог спастись сам, меньшее, что он мог сделать, это помочь тем, у кого была возможность. И все же Вэй Усянь спас его, остался с ним, поделился с ним своим лекарством. Улыбнулся.
Сейчас Лань Чжань ничего не мог с этим поделать, и в глубине души знал, что тоже ничего не мог поделать, пока это происходило. Если и было что-то, чему он научился за время, проведенное с Вэй Усянем, так это тому, что было почти невозможно остановить озорного ученика от выполнения всего, что он задумал. Вэй Усянь был упрям, как мул.
Лань Чжань был напуган и уверен, что кто-нибудь в конце концов придет за ними. И куда менее уверен, что люди, которые их найдут, будут дружелюбны, и еще меньше уверен, что они все еще будут живы, чтобы узнать. Лань Ванцзи поерзал, чтобы прислониться к стене, застонав от боли, пронзившей его ногу, теперь, когда адреналин спал. Вэй Усянь, неровно дышавший и горячий на ощупь, был бережно прижат к груди.
Лань Чжань ничего так не хотел, как взять с собой Бичень, но у него ничего не было, и совсем закончились силы, чтобы принести что-либо из брошенного мертвецами оружия. Безоружный или нет, он поклялся, что будет сражаться изо всех сил, если до этого дойдет.
Лань Ванцзи не заметил, как Вэй Усянь открыл усталые глаза и нахмурился, сильно сосредоточившись.
Он заметил, когда стена пещеры исчезла из-под него, и ему внезапно пришлось напрячь живот, чтобы удержаться и не дать Лань Ванцзи упасть навзничь на... хорошо утрамбованную почву. Воздух был теплым и влажным. Сердце Лань Чжаня бешено заколотилось в груди, и он заморгал от окружавшего его яркого света. Крепко прижимая к себе Вэй Усяня в страхе, что тот пострадает, он собрался с духом и с трудом поднялся на ноги. Его нога подкосилась, и Лань Чжань опасно накренился в сторону, из-за дополнительного веса они едва не рухнули обратно. Он отчаянно пытался сориентироваться, отмечая туманные очертания людей, угрозы, удаляющиеся от него, и высокие очертания дерева, которое выделялось на открытом пространстве вокруг него.
Лань Ванцзи быстро добрался до дерева — единственного видимого им укрытия, до которого, как он знал, была возможность дотянуться, не упав и прижав поврежденную ногу к земле. Он вытянул одну руку, защищаясь от все еще движущихся силуэтов. Было так много шума. Низкий рокот и громкие, ужасные визгливые завывания. Было трудно думать. Лан Чжань быстро заморгал, пытаясь прояснить зрение, пытаясь прояснить голову.
Где они были?
На самом деле там было не так уж много людей. Всего несколько испуганных, странно чужих женщин, у одной из которых была ярко-зеленая... кожа. Лань Ванцзи медленно привалился спиной к дереву, его нога больше не желала слушаться. Он, корчась от боли, соскользнул на землю, устраивая тело Вэй Усяня так, чтобы оно более равномерно прилегало к нему.
Вэй Усянь придвинулся к нему. Лан Чжань прижал его ближе, предупреждая.
— Лань Чжань... это... — он прервался болезненным приступом кашля.
Лань Ванцзи пожалел, что они не догадались подобрать один из брошенных мечей, оставшихся в пещере. Ни один из них не сработал бы так, как Бичень, но оружие все равно остается оружием. Даже половина его шнура, порванная в конце схватки с СюаньУ, была бы лучше, чем ничего.
Одна из женщин (к счастью, не зеленокожая) неторопливо подошла, что-то громко говоря. Обычно Лань Ванцзи мог рассчитывать на свою репутацию или репутацию ордена Гусу Лань, которая предшествовала ему и избавляла его от необходимости объяснять, кто он такой и что делает. Казалось, что здесь дело не в этом, и он не был уверен, что правильно ее расслышал. Перед глазами у него все поплыло. Ее слова даже не были похожи на китайские.
Пара ботинок вызывающего цвета подошла слишком близко, и Лан Чжань напрягся, повернув голову, чтобы посмотреть в лицо этому неизвестному человеку (угрозе). Он пошарил по земле и нашел грязную палку — чуть больше прутика, — и, тем не менее, поднял ее, защищаясь.
Какое жалкое зрелище Лань Ванцзи, должно быть, представлял. Мириады правил отвлекающе промелькнули в его голове. Не предполагай. Не суди других строго. Не... Лань Чжань почти зарычал от разочарования. На этот раз он от всего сердца согласился с юношей, которого держал на руках. Какая польза от этих правил для него в его нынешней ситуации?
Человек попятился. Лань Чжань почувствовал, что его сознание дрейфует. Он моргнул и уставился вперед. Нужно сосредоточиться.
Раздался шум. Громкий звук, издаваемый неизвестным животным или инструментом. Его челюсть сжалась от боли, а в голове пульсировала в такт.
Шаги. Новая поступь. Его желудок скрутило от безысходного страха. Лань Ванцзи собрался с духом и, прищурившись, посмотрел на них. К счастью, его глаза в основном привыкли к свету. Он оценивал окружающих с растущим опасением: они были одеты в странные темные одежды. Очевидно, это была униформа, которая наводила на мысль о другом ордене или какой-то организованной группе. Судя по размерам, уверенности и осанке, они, возможно, и не были фехтовальщиками , но, тем не менее, они были солдатами.
Лань Ванцзи сглотнул. Он защитит Вэй Ин.
Один из солдат приблизился, в его голосе звучали командные нотки. Лань Чжань зарычал, поднимая свою ветку так угрожающе, как только мог. Они не нападали, даже не вели себя агрессивно, но его затуманенный разум был параноидальным. Это скоро произойдет. Он не мог... позволить им. Их медленно окружали.
Лань Чжань крепче сжал Вэй Ина. За всю свою жизнь второй молодой господин Лань никогда не чувствовал себя таким потерянным, таким беспомощным.
Солдат отступил назад, вытаскивая темное устройство. Он был слишком слаб, чтобы сказать, сколько духовной силы оно содержало.
Вэй Ин снова пошевелился, слабо дернув руку Лань Чжаня с мечом, все еще размахивая палкой.
— Эй... — прохрипел он. — Эй, нет, Лань Чжань, нет, нет, — его усталый голос, казалось, стал сильнее, настойчивее, — Лань Чжань, это... — он кашлянул, — гх... нормально.
Лань Чжань рискнул взглянуть на другого юношу, голова которого тяжело покоилась на его предплечье. Вэй Ин болезненно щурился от света, озабоченно гримасничая при виде окружавших их солдат.
Послышались торопливые шаги и испуганный голос.
— Вэй Усянь!
Лань Чжань прислонил их обоих к дереву, свирепо оглядываясь. Солдаты все еще были там, слишком близко. Его зрение слишком расплылось, чтобы различить что-то большее, чем смутное движение позади них.
— Не подходи, — сказал Лань Чжань тихо и угрожающе.
Сквозь собравшихся протиснулся мужчина, одетый полностью в черное, с длинной толстой белой лентой, свободно обмотанной вокруг шеи. Не такой солдат, как остальные, но усталые глаза оценивали его, как тренированного бойца.
— Вэй Усянь, — сказал мужчина с явным беспокойством в голосе, поворачиваясь, чтобы отдать приказы окружающим его людям. Лань Чжань колебался.
Вэй Ин снова схватила его за руку, потянув ее вниз. Лан Чжань медленно позволил этому случиться, настороженно поглядывая на солдат, которые осторожно отошли в сторону по настоянию человека в черном.
— Дагэ, — слабо пробормотал Вэй Ин. Лань Чжань повернулся и уставился на него, все еще безжизненно прижимающегося к его боку. В голове у Лань Чжаня стучало, мысли путались, что было далеко от ясности, к которой его учили стремиться. Мгновение он боролся с собой, прежде чем заговорить.
— В безопасности?.. — тихо спросил Лань Ванцзи, все еще настороженно наблюдая за окружающими их людьми.
Вэй Ин закашлялся, но кивнул, уткнувшись в грудь. Лань Чжань очень осторожно опустил палку и, переведя взгляд с Вэй Усяня на мужчину, мелко кивнул ему.
Мужчина, не теряя времени, бросился к ним. Лань Чжань напрягся еще больше, каждый инстинкт побуждал его атаковать странную угрозу. Защищаться. Он проигнорировал это, вместо этого сидя очень тихо и даже медленно позволяя незнакомцу вытащить Вэй Ина из его рук и уложить его на носилки. Его сердце стучало немного быстрее. Но он доверял Вэй Ину, а Вэй Ин доверяла этому человеку.
Один из солдат снова попытался приблизиться, и Лань Чжань смерил его самым холодным взглядом, на который был способен. Темный человек рявкнул им приказы, велел поднимать носилки, затем снова посмотрел на Лан Чжаня своими темными, обеспокоенными глазами. Лань Чжань с несчастным видом взглянул на него в ответ.
Он приблизился к Лань Чжаню осторожными шагами, остановившись, чтобы присесть рядом с ним. Долгий вздох и наклон головы в сторону того места, куда он отправил Вэй Ин.
— Вэй Усянь? — спросил он, указывая на Лань Чжаня, протягивая руки и готовый предложить поддержку.
Юноша слегка нахмурился из-за того, что ему пришлось показать свою слабость этим незнакомцам, но проглотил свои сомнения и кивнул один раз.
Лань Ванцзи пошевелился, стиснув челюсти из-за пульсирующей боли в ноге, и воспользовался деревом позади себя, чтобы выпрямиться. Мужчина схватил его за плечо, чтобы поддержать, темные глаза бегали вверх и вниз по телу Лань Чжаня, вероятно, ища доказательства его травмы. Лань Чжань долго смотрел на него и позволил себе многозначительно опустить взгляд на свою ногу, прежде чем встретиться с мужчиной взглядом. Мужчина склонил голову в знак согласия и повернулся, чтобы поддержать вес подростка с этой стороны, перекинув руку Лань Чжаня себе на плечо.
Они шли по редкой траве, и когда Лань Чжань отказался лечь на другие носилки, заковыляли дальше к белой палатке. При входе он заметил Вэй Ин и позволил опустить себя на тонкий матрас неподалеку. Лань Чжань чувствовал, как пот стекает по его лбу и впитывается в повязку на голове. Он был невероятно измотан. Он пристально посмотрел на странного мужчину, и тот встретил его взгляд, не дрогнув. В тонком выражении лица мужчины была спокойная уверенность. Лань Ванцзи решил, что этого достаточно, и, моргнув, погрузился во тьму.