
Автор оригинала
Цзюйцзы Чжоу / Juzi Zhou / 橘子舟
Оригинал
http://www.jjwxc.net/onebook.php?novelid=3148614
Пэйринг и персонажи
Описание
Когда он узнал, что ему предстоит переродиться во многих мирах в роли пушечного мяса, то хотел отказаться.
Поскольку, пока обидчики наслаждаются беззаботной жизнью, пушечное мясо ожидает трагичный конец.
Однако, давший ему систему, поведал, что система не только включает удивительные функции, но и способна изменить судьбу пушечного мяса. Благополучно завершив жизненный путь в каждом мире, он возвысится до уровня бога.
Примечания
[Продолжение описания]
Прежде, он пережил тысячи перевоплощений, но не стал богом. Поэтому, почему бы не согласиться на интересное предложение?
Отныне, он будет карать и миловать, не давая снисхождения ни мужчинам, ни женщинам, и попутно срывать маски с лицемеров.
Его цель: надев личину злодея, идти дорогой справедливости, не оставляя другим пути для отступления.
Оригинальное название: 炮灰作弊系统(快穿)
Год выпуска: 2017
Глав: 228 [15 сюжетных арок], выпуск завершён
Перевод 135 глав с китайского на английский: auroranovels
Перевод на русский: sang lang
Содержание в комментариях первой главы.
Глава 215
28 декабря 2024, 04:32
Путь бессмертного 4
С тех пор как Цзин Ян поднялся на корабль, он не покидал своей комнаты. Хотя корабль плыл по морю, внутри не ощущалось никакой качки, словно он находился в комнате на суше.
Сяо Лин, который ещё дома любил донимать Сяо Цзина, не видел его уже два или три дня и решил, что тот специально скрывается от него. Сяо Лин думал, что Сяо Цзин смог отправиться на остров Чжуян только благодаря ему, но тот даже не сказал ни слова благодарности и теперь ещё и прячется. Он решил, что должен преподать ему урок.
Цзин Ян лежал на кровати с пышными подушками, отдыхая с закрытыми глазами, когда дверь внезапно распахнулась. Он открыл глаза и увидел, как Сяо Лин ворвался в комнату с несколькими другими людьми. Сначала они шли с угрожающим видом, но, увидев обстановку комнаты, явно растерялись.
Цзин Ян сел, чётко понимая, что они пришли сюда, чтобы устроить скандал, поэтому даже не стал спрашивать, зачем они пришли. Он просто сидел и смотрел на них молча.
— Ты, похоже, умеешь наслаждаться жизнью, — с сарказмом произнёс Сяо Лин, придя в себя. — Моя мать была права: ты — бесстыдный и подлый тип. Прошло всего несколько дней с тех пор, как мы покинули дом, а ты, кажется, уже забыл, кому обязан возможностью отправиться на остров Чжуян. Ты не только не сказал ни слова благодарности, но ещё и прячешься от меня.
— Следи за своим языком, — холодно ответил Цзин Ян, — иначе я заставлю тебя прополоскать рот морской водой за бортом. Хотя я пока не знаю, почему мне выпала возможность отправиться на остров Чжуян, но точно не благодаря тебе.
— Ха, — Сяо Лин рассмеялся от злости. — Ты, похоже, думаешь, что, покинув дом, ты можешь делать что угодно, и я тебе ничего не сделаю? Ты даже угрожать мне начал? Слушай сюда: даже на острове Чжуян я найду способ с тобой разобраться. Немедленно встань на колени, извинись и умоляй о прощении, а затем убирайся из этой комнаты и ищи себе другое место. Иначе я не только сейчас тебя проучу, но и на острове Чжуян тебя добью!
Цзин Ян прищурился, затем встал и медленно направился к нему.
Сяо Лин, решив, что Цзин Ян испугался, самодовольно улыбнулся и, подняв подбородок, ждал, когда тот опустится на колени.
Сяо Цзин обладал меньшей духовной силой, чем Сяо Лин, потому что мачеха мешала его духовному развитию. К тому же, Сяо Лин всегда носил с собой различные ценные артефакты. Перед его издевательствами, явными или скрытыми, Сяо Цзин не мог сопротивляться и только терпел. Но даже избитый до полусмерти, он никогда не терял своего достоинства перед ним, потому что для Сяо Цзина достоинство было важнее жизни. Цзин Ян, конечно же, помог бы ему сохранить его.
Сяо Лин уже приготовился: как только Цзин Ян опустится на колени, то унизится и потеряет достоинство.
Цзин Ян остановился перед Сяо Лином, затем резко ударил его ногой в живот.
Сяо Лин, не ожидавший такого, получил удар и отлетел на пару метров, упав на пол. Он схватился за живот, его лицо исказилось от боли.
— Сяо Лин!
— Сяо Лин!
Спутники Сяо Лина были шокированы действиями Цзин Яна. Они не ожидали, что он посмеет ударить Сяо Лина, и бросились помогать ему.
Цзин Ян за последние дни съел немало плодов бессмертных, и его духовная сила стремительно росла, что даже его самого удивило. Он думал, что даже без использования системы его сила увеличивается так быстро. Остров Чжуян действительно заслуживал звания острова с наибольшим количеством бессмертных.
Сяо Лин, даже с помощью своих спутников, не мог подняться, боль сковывала его движения. Хотя его духовная сила была не так уж низка, но сегодня Цзин Ян одним ударом свалил его с ног. Это привело его в ярость, но из-за сильной боли он мог только указывать на Цзин Яна, не в силах вымолвить ни слова.
— Сяо Цзин! Немедленно извинись перед Сяо Лином и умоляй его о прощении! — Ян Цзюньмао, с серьёзным выражением лица, смотрел на Цзин Яна, отчаянно пытаясь глазами передать ему, чтобы тот поскорее извинился.
Цзин Ян посмотрел на него с недоумением, затем быстро воспользовался системой, чтобы узнать, что этот Ян Цзюньмао тайно влюблён в Сяо Цзина. Хотя он был старшим сыном одной из четырёх великих семей южного региона, Ян, его родители учили его никогда не ссориться с Сяо Лином и всячески угождать ему. Поэтому, хотя он и любил Сяо Цзина, он никогда не осмеливался показать это.
Цзин Ян усмехнулся, глядя на Ян Цзюньмао, затем перевёл взгляд на дрожащего от боли Сяо Лина.
— Сяо Цзин, ты действительно неблагодарный, — сказал старший сын семьи Чэн, одной из четырёх великих семей. — Если бы не тётя, которая является ученицей правителя острова Чжуян, как бы ты смог отправиться туда? Ты получил возможность поехать на остров Чжуян благодаря Сяо Лину, но живёшь в комнате лучше, чем он. Ты не только не благодарен, но ещё и посмел поднять на него руку!
— Я не поднимал руку, — холодно усмехнулся Цзин Ян. — Я использовал ногу.
Сяо Лин, с трудом поднявшись, держался за живот и тяжело дышал: — Вы… вы должны его проучить! Если убьёте, я беру ответственность на себя!
— Что вы тут устроили?! — внезапно в дверях появилась женщина с холодным и строгим выражением лица. Это была одна из наставников временных учеников, ответственная за их сопровождение.
— Наставник Сюй… — Сяо Лин обернулся к ней и, указывая на Цзин Яна, сказал: — Вы говорили, что на корабле нельзя устраивать беспорядки, но он посмел ударить меня ногой. Он повредил мои органы.
— Если бы ты не явился в чужую комнату, как бы ты получил удар? — нахмурилась наставник Сюй, её лицо выражало недовольство.
— Я… я… — Сяо Лин, хоть и был импульсивным, но не глупым. Он понимал, что сейчас не может сказать наставнику Сюй, что пришёл сюда, чтобы устроить скандал. Поэтому он решил сменить тему: — Наставник Сюй, почему только его комната так сильно отличается от наших?
— Это не ваше дело. Всё, что мы делаем, соответствует правилам. С момента, как вы ступили на этот корабль, вы должны соблюдать правила острова Чжуян. До прибытия на остров осталось два дня, и я считаю необходимым напомнить вам главное правило острова: не задавайте вопросов о том, что вам не положено знать, и не лезьте в то, что вас не касается. Иначе вы можете лишиться жизни в любой момент! — строго предупредила их наставник Сюй.
— Но моя тётя — ученица правителя острова Чжуян! Именно благодаря мне они смогли отправиться на остров! Разве не я должен жить в этой комнате?! — Сяо Лин не мог смириться с этим и решил прикрыться своей тётей. Месть Цзин Яну он мог отложить до прибытия на остров, но сейчас он был полон решимости занять эту комнату.
— Правила острова Чжуян установлены небожителем Бай Гуаном. Даже твоя тётя, бессмертная Маньцин, не может нарушить их, иначе её ждёт наказание. Если ты не хочешь, чтобы твоя тётя пострадала из-за тебя, лучше немедленно уйди отсюда и оставайся в своей комнате до прибытия на остров.
Сяо Лин побледнел от злости. Он стоял, стиснув зубы, не в силах сдвинуться с места. Остальные переглядывались, не зная, что делать.
Наставник Сюй, увидев, что они не следуют её указаниям, сделала шаг в сторону и взмахнула рукой. Невидимая сила подхватила их и выбросила за дверь, все они упали на пол, а дверь захлопнулась.
— Приведите сюда людей! — крикнула наставник Сюй. — Отправьте этих в изоляционные камеры для размышлений. В течение двух дней не давайте им никакой еды.
Сяо Лин и его спутники, оглушённые падением, ещё не успели прийти в себя, как их схватили и утащили.
Цзин Ян, увидев, что спектакль окончен и ему больше нечего делать, вернулся на кровать, сел и снова закрыл глаза, продолжая отдыхать.
Цзин Ян, с закрытыми глазами, размышлял. Судя по реакции Сяо Лина и его словам, только его комната была особенной, что вызывало у Сяо Лина такую зависть и негодование. Вспомнив также, как Лань Маньцзы получила ожоги от мистического огня, он понял, что с момента его перерождения кто-то начал защищать его и оказывать особое внимание.
Он достал белую нефритовую подвеску, осмотрел её, но не нашёл ничего особенного. Однако, когда он сжал её в ладони, он почувствовал, как подвеска слегка пульсирует.
…
Цзин Ян хорошо выспался, а затем подумал, вероятно, скоро они доберутся до острова Чжуян. Он провёл на корабле так много времени, не выходя из своей комнаты, и решил, что перед высадкой стоит выйти и полюбоваться морским пейзажем. В прошлом он очень любил море.
Он встал с кровати, подошёл к двери и открыл её. Но был застигнут мощным потоком снежинок, которые больно кололи лицо. Он быстро захлопнул дверь.
Если бы он не знал наверняка, что находится в мире бессмертных, он бы подумал, что попал на Северный полюс. Разве они не направлялись на остров Чжуян? Почему же в море была такая сильная метель?
Цзин Ян вернулся на кровать, укутался в одеяло и задумался. К счастью, в комнате было совсем не холодно, иначе, одетый так легко, он бы мгновенно превратился в сосульку.
Пока Цзин Ян пытался понять, что происходит, в комнату вошли двое юношей, одетых в тёплую одежду. Каждый из них нёс поднос.
— Скоро мы сойдём с корабля, — сказали они. — Мы поможем вам одеться.
Цзин Ян не стал задавать вопросов. Он встал с кровати и позволил им помочь ему надеть одежду. Когда он, наконец, накинул на себя белоснежную меховую накидку без единого цветного пятна и надел капюшон, он последовал за ними из комнаты.
Снаружи всё было именно так, как он и ожидал: ледяная пустыня, пронизывающий ветер с ледяной крошкой, свирепствовал безудержно. Однако, несмотря на холод, ощущаемый на лице, его тело, укутанное в меховую накидку, не чувствовало холода.
Их корабль теперь скользил по льду. Когда Цзин Ян подошёл к носу корабля, он увидел остальных, уже стоящих там. Они были одеты в толстую ватную одежду, но всё равно дрожали от холода, их лица были синими, а губы фиолетовыми.
Цзин Ян, стоя на носу корабля, увидел вдалеке огромный остров, настолько большой, что его края не было видно. На острове возвышалось несколько высоких гор, покрытых белым снегом.
Корабль остановился у берега острова Чжуян. После того как они сошли на берег, их встретила группа из более чем десяти человек, окружавших паланкин. Наставник Сюй подошла к мужчине, возглавляющему группу, и обменялась с ним несколькими словами. Затем мужчина направился к Цзин Яну и пригласил его сесть в паланкин.
Цзин Ян сел в паланкин под завистливыми взглядами остальных. Сяо Лин, хотя и был полон гнева и недовольства, после двух дней в изоляции научился молчать, когда это было необходимо.
Изоляция заключалась не просто в том, чтобы запереть их в комнате. Пока они были заперты, комната активно поглощала их духовную силу, а когда они сопротивлялись, их охватывала невыносимая головная боль.
В густом снегу, кроме Сяо Лина и его спутников, которые шли с большим трудом, остальные жители острова Чжуян двигались легко и естественно. Паланкин несли четверо крепких мужчин, и он даже не шелохнулся на их плечах. Для них вес паланкина с Цзин Яном был лёгким, как пушинка
Цзин Ян удобно устроился в паланкине, откинул занавеску и смотрел на снежный пейзаж за окном. Ему всё ещё было странно, почему остров бессмертных, расположенный в море, был покрыт таким толстым слоем льда и снега. С тех пор как он узнал о существовании острова Чжуян, он представлял его как тёплый остров, где всегда царит весна и цветут цветы. Он никак не ожидал увидеть такое. Как в такую холодную погоду, при такой сильной метели, могли выжить плоды бессмертных и мифические существа?
Сяо Лин, поддерживаемый Ян Цзюньмао, Чэн И и Ю Сяном, шёл, держась за живот и терпя боль. Каждый шаг давался ему с огромным трудом. Он время от времени поднимал голову и смотрел на паланкин впереди. Чем больше он думал об этом, тем больше злился, а чем больше злился, тем сильнее болел его живот.
Он не понимал, почему такое хорошее обращение досталось Цзин Яну, а не ему. Ведь его тётя была ученицей властителя острова. Он был уверен, что они где-то ошиблись, предоставив Цзин Яну такие привилегии. Он думал, что, как только встретит свою тётю, обязательно пожалуется на них, чтобы они пожалели о содеянном.
Цзин Ян, подперев подбородок рукой, смотрел на снежный пейзаж, погружённый в свои мысли, когда внезапно крики и шум вернули его к реальности. Эти звуки явно исходили от Сяо Лина и его спутников.
Сяо Лин не пил ни капли воды последние два дня. Хотя для тех, кто обладает духовной силой, несколько дней без еды не имеют большого значения, он потратил много сил в изоляционной камере, а его рана на животе оставалась без лечения. Даже с поддержкой Ян Цзюньмао и Чэн И, он больше не мог продолжать путь. Его ноги подкосились, и он упал в снег.
— Сяо Лин, ты в порядке? — Ян Цзюньмао, опустившись на колени, поддерживал его.
— Я… я не могу идти дальше, — сказал Сяо Лин. Он действительно был измучен болью и усталостью, но не настолько, чтобы не продолжать путь. Однако, думая о том, как он, из последних сил, шагает по снегу, в то время как Цзин Ян удобно устроился в паланкине, он был настолько зол, что не хотел идти дальше.
— Сяо Цзин, Сяо Цзин! — громко закричал Ян Цзюньмао.
— Остановитесь, — сказал Цзин Ян, приказывая носильщикам остановиться. Он хотел посмотреть, что эти люди ещё задумали.
— Сяо Цзин, — Ян Цзюньмао сделал несколько шагов вперёд. — Сяо Лин пострадал из-за тебя, и он потерял много духовной силы. Теперь он не может продолжать путь. Уступи ему паланкин.
— На каком основании? — спокойно спросил Цзин Ян, сидя в паланкине.
— Всё-таки он твой брат. Если с ним что-то случится, тебе будет трудно объяснить это отцу и матери, — с мнимой заботой уговаривал Ян Цзюньмао.
— Это остров Чжуян, а не дом семьи Сяо. Мне не нужно ни перед кем отчитываться. И ещё: моя мать умерла много лет назад. Та женщина в доме Сяо — не моя мать, — ответил Цзин Ян.
— Сяо Цзин! — закричал Сяо Лин, вне себя от ярости. — Ты посмел оскорбить мою мать! Похоже, ты действительно устал жить! Немедленно слезай и извинись перед ней, иначе я обязательно расскажу об этом своей тёте, и ты пожалеешь!
— Он, кажется, полон сил, — насмешливо сказал Цзин Ян. — Дорога длинная, если хочешь жаловаться, пожалуйста. Как бы ты ни хотел отомстить, я готов. Посмотрим, кто кого первым одолеет: ты меня или я тебя.
Когда носильщики снова начали двигаться вперёд, Ян Цзюньмао закричал: — Подождите! Может, Сяо Лин тоже сядет в паланкин? Он действительно больше не может идти.
— Наставник Сюй, разве вы не объяснили им правила острова Чжуян по пути сюда? — с недовольством спросил мужчина, который ранее подтвердил личность Цзин Яна.
— Конечно, объяснила. Но среди них есть племянник бессмертной Маньцин, который думает, что, попав на остров, он сможет делать всё, что захочет, опираясь на её имя. Думаю, им нужно ещё немного пострадать, чтобы понять, что такое остров Чжуян, — ответила наставник Сюй.
Мужчина повернулся к Ян Цзюньмао и сказал: — Остров Чжуян — не место, где можно выдвигать требования. Никакие требования здесь недопустимы. Если не можете идти, не идите. Даже если вы умрёте здесь, никто не придёт вам на помощь.
Наблюдая, как группа удаляется, а метель становится всё сильнее, Сяо Лин, несмотря на своё негодование, вынужден был изо всех сил стараться идти за ними. Иначе они действительно могли замёрзнуть насмерть.