
Автор оригинала
Arctis_Shox
Оригинал
https://archiveofourown.org/works/27255484/chapters/66584968
Описание
Магический мир навсегда изменился с принятием нового закона об аттендантах. После потрясений, с которыми столкнулось британское общество за последние сто лет, рождаемость резко упала. Теперь мужчины и женщины могут добровольно стать санитарами, которые предлагают сексуальную разрядку своему хозяину или хозяйке.
Двадцать лучших студентов, поступающих на шестой курс в возрасте восемнадцати или девятнадцати лет, в знак признания их успехов в учебе получают сопровождающего.
Глава 48
01 декабря 2024, 12:05
Каким бы пошлым это ни было, Гарри все равно нравилось слышать эти слова от Трейси. Он крепче прижал ее тело к себе. Он чувствовал, как их совместная жидкость вытекает из ее киски на его ногу. Знание того, что они оба любят друг друга, делало осознание того, что они только что сделали, еще более особенным для Гарри. Возможно, когда-нибудь они поженятся и заведут детей. Сейчас для этого было еще рановато, но от одной мысли о том, что их ждет, сердце Гарри замирало.
В конце концов Гарри почувствовал, как дыхание Трейси выровнялось, и она заснула на нем. Первый урок дня, должно быть, уже начался, но Гарри это не волновало. Все, что имело значение в этот момент, - это прекрасная женщина в его объятиях.
Гарри почувствовал, как его глаза медленно закрываются, и он погрузился в сон, мечтая об одной особенной брюнетке.
"Гермиона!"
Гермиона повернулась на каблуке и увидела Лили и Джеймса Поттера, идущих к ней. Гермиона улыбнулась им и пошла навстречу. "Профессор Поттер, мистер Поттер", - почтительно поприветствовала она их.
Джеймс шутливо нахмурился. "Ты же знаешь, что должна называть меня Джеймсом, верно?"
"Конечно, мистер Поттер", - поддразнила Гермиона.
Джеймс посмотрел в глаза своей жене. "Поставь ей тройку за следующее сочинение". Лили закатила глаза на выходки мужа.
"Я уже отправила одного Поттера в Великое озеро в этом месяце", - сурово сказала Гермиона Джеймсу. "Хочешь, чтобы их стало двое?"
"Мерлин, нет", - засмеялся Джеймс, пригнувшись за Лили, чтобы использовать ее в качестве щита.
Лили покачала головой, но не могла не усмехнуться над ними. "Мы просто хотели узнать, где Гарри", - сказала она Гермионе. "Я не видела его весь день. Поскольку Джеймс заглянул к нам в гости, я хотела узнать, не хочет ли он поужинать с нами".
Гермиона покачала головой. "Я тоже его не видела. Возможно, он в своей комнате".
Лили нахмурилась. "Это не похоже на него - прогуливать уроки".
Гермиона пожала плечами. "Возможно, он плохо себя чувствует. Я могу пойти проверить его для вас".
"Мы пойдем с вами", - сказал Джеймс, выходя из-за спины Лили. "Кажется, что прошла целая вечность с тех пор, как я видел его в последний раз".
"Прошло всего полтора месяца", - заметила Лили.
"Я знаю", - вздохнул Джеймс. "Но я все еще скучаю по нему. По крайней мере, ты все еще видишь его каждый день".
Лили положила утешительную руку на плечо мужа. "Ну, может быть, он сможет остаться ненадолго после ужина".
Гермиона взяла на себя инициативу и повела Лили и Джеймса вверх по нескольким лестницам в комнаты Гарри и Гермионы.
"Гарри!" позвала Гермиона у портретной двери в его комнату. Она подождала несколько секунд, но ответа не последовало. Она оглянулась на Джеймса и Лили, которые только пожали плечами. "Я только загляну посмотреть, там ли он".
Гермиона слегка приоткрыла дверь и заглянула внутрь. Гарри и Трейси крепко спали в постели, несмотря на то, что полуденное солнце светило в комнату через стеклянные окна. Гермиона слегка покраснела, заметив, что ни на одном из них нет одежды под тонкой простыней. Это был очень уединенный момент.
Гермиона сделала шаг назад, чтобы закрыть дверь, но ее остановил Джеймс. "Что происходит?" с любопытством спросил он Гермиону.
"Эээ, ничего", - ответила Гермиона, чувствуя себя ужасно неловко. Она снова попыталась закрыть дверь, но не успела, так как Джеймс окликнул ее.
"Гарри!" Джеймс крикнул в комнату, приложив руку к двери.
Гермиона вздрогнула, когда Джеймс полностью открыл дверь. Лили и Джеймс увидели, что Гарри и Трейси проснулись. Голова Трейси лежала на груди Гарри. Когда она прогнала сон из глаз и поняла, кто стоит в дверях, она сильно покраснела и натянула простыню на лицо.
Гарри проснулся от того, что его звали по имени. Он почувствовал, что Трейси ворочается у него на груди. Нацепив очки, он увидел в дверном проеме застывшие фигуры своих родителей. Они оба смотрели на Гарри с широко раскрытыми глазами. Гарри тут же почувствовал, как на него накатывает волна смущения. "Закройте дверь!" крикнул он.
К счастью, Джеймс быстро закрыл дверь. Гермиона избегала смотреть прямо на Джеймса и Лили, в то время как родители Гарри смотрели друг на друга. "Я так понимаю, это сопровождающий Гарри", - неловко сказал Джеймс.
Лили выглядела слишком удивленной, чтобы говорить. Гермиона знала, что Гарри не рассказал Лили о своих растущих отношениях с Трейси. Хотя она была уверена, что Лили в какой-то степени знала об этом благодаря историям, которые рассказывали в школе о студентах и их сопровождающих, увидеть это лично - совсем другое дело.
"Это была Трейси", - пробормотала Гермиона. Было невероятно неловко обсуждать это с ними. Хотя сопровождающие становились все более и более обычным явлением в Британии, видеть, что кто-то из твоих знакомых связан с кем-то подобным, было совсем по-другому.
Джеймс испустил долгий вздох. В конце концов он нарушил молчание. "Мой маленький мальчик стал мужчиной", - пошутил он, вытирая фальшивую слезу с глаз.
Лили посмотрела на Джеймса, быстро отгородившись от него. "Нам пора идти", - тихо сказала она.