
Автор оригинала
Arctis_Shox
Оригинал
https://archiveofourown.org/works/27255484/chapters/66584968
Описание
Магический мир навсегда изменился с принятием нового закона об аттендантах. После потрясений, с которыми столкнулось британское общество за последние сто лет, рождаемость резко упала. Теперь мужчины и женщины могут добровольно стать санитарами, которые предлагают сексуальную разрядку своему хозяину или хозяйке.
Двадцать лучших студентов, поступающих на шестой курс в возрасте восемнадцати или девятнадцати лет, в знак признания их успехов в учебе получают сопровождающего.
Глава 49
04 декабря 2024, 01:04
Как раз когда Лили собралась уходить, открылась еще одна дверь в коридоре. Дафна вышла из своей комнаты и с любопытством посмотрела на группу. "Профессор Поттер?" сказала она, подойдя к ним. "Вы пришли к Гарри?"
Неловкое напряжение сразу же стало заметным. Дафна бросила на Гермиону вопросительный взгляд, но Гермиона только покачала головой. "Мы собирались пригласить его на ужин, но..." Лили запнулась, оглянувшись на комнату Гарри.
Глаза Дафны загорелись от осознания. Она фыркнула, пытаясь подавить смех. "Я дам ему знать", - заверила она Лили.
Лили тепло улыбнулась Дафне. "О, я совсем забыла. Джеймс, это Дафна Гринграсс".
"Мисс Гринграсс", - сказал Джеймс, слегка наклонив голову в знак признательности.
"Лорд Поттер", - сделала реверанс Дафна.
Джеймс неловко посмотрел между Лили и Дафной. "Так вы еще и сын моего сына..."
"На самом деле мы не так уж и связаны", - вмешалась Дафна, отмахнувшись от этой мысли.
Джеймс посмотрел на нее с некоторым облегчением. "Думаю, сегодня мое сердце может выдержать только столько", - пошутил он.
Дафна вежливо улыбнулась Джеймсу. "Я хотела поблагодарить вас, лорд Поттер, за ту помощь, которую вы и леди Поттер оказали мне в отношениях с моим отцом".
Джеймс улыбнулся Дафне в ответ. "Не за что. Мы рады помочь. Но, пожалуйста, зовите меня Джеймс".
"Конечно, Джеймс", - ответила Дафна.
Внезапно Лили вскочила. "Скажите, Дафна, Гермиона, почему бы вам двоим не поужинать с нами сегодня вечером?"
Гермиона и Дафна удивленно посмотрели на нее. Дафна заговорила прежде, чем смогла остановить себя. "Почему?" Она тут же покраснела от своих слов и попыталась извиниться, но Лили утешительно положила руку на плечо Дафны.
"Нам всем будет полезно сесть вместе и поговорить. Мы провели много времени, разговаривая вместе, может быть, пришло время Гарри и Джеймсу тоже быть рядом", - улыбнулась Лили. "И конечно, Гермиона для меня как дочь".
Гермиона слегка покраснела от этого замечания. Учитывая, сколько времени Гарри, Гермиона и их семьи провели вместе за лето, она знала, что все они очень близки друг другу. Но все равно было приятно услышать, что Лили думает о ней. "Я бы с удовольствием пришла на ужин", - сказала Гермиона Лили.
Все посмотрели на Дафну. Она выглядела немного неуверенной во всем этом деле. Вдруг в ее голове промелькнула мысль. "А Трейси тоже приглашена?" спросила она у Лили.
Гермиона не пропустила почти подавленную гримасу, которая появилась на губах Лили. Она была уверена, что Дафна тоже не пропустила этого. "Да, конечно, она приглашена", - ответила Лили, заставив себя улыбнуться.
Гермиона нахмурила брови. Неужели Лили недолюбливала Трейси? Дафна ответила на этот вопрос. "Тогда я с удовольствием приму участие".
"Отлично", - улыбнулся Джеймс, разрывая неловкое напряжение. "Тогда увидимся в шесть".
Обняв жену, Джеймс осторожно повел Лили обратно по коридору к лестнице. Как только они ушли, Дафна внимательно посмотрела в глаза Гермионе. "Почему профессору Поттеру не нравится Трейси?" спросила она.
Гермиона прикусила нижнюю губу. "Я не знаю", - пробормотала она. "Значит, ты тоже видела этот взгляд?"
Дафна кивнула. "Это и еще несколько замечаний, которые я иногда делала, когда разговаривала с ней в ее кабинете или лаборатории. Но я так и не смогла понять, почему".
"Ну, это Трейси трахается с Гарри", - предположила Гермиона, пожав плечами.
"Хм", - хмыкнула Дафна безразлично. "Мне казалось, что Гарри уже упоминал, что его родители не против такого расклада".
"Я тоже так думала", - согласилась Гермиона. "Может быть, теперь они чувствуют себя по-другому, когда это уже реальность, а не просто предстоящее событие".
Дафна вздохнула. "Мы должны пойти проверить, как дела у этих двух голубков".
Когда две женщины подошли ко входу в комнату Гарри, Дафна не стала стучать. Она просто распахнула дверь и вошла внутрь, как будто это была ее собственная комната. "Почему вы двое еще не одеты?" спросила Дафна, подняв бровь на Трейси и Гарри, которые встали с кровати и собирали свою одежду, брошенную на пол.
"Нам нужно было поговорить", - ответил Гарри, не обращая внимания на свою наготу. "Закрой дверь, Гермиона".
Гермиона быстро закрыла за собой дверь. Несмотря на то, что за последние полтора месяца Гермиона регулярно видела Трейси в разном состоянии раздетости, Трейси все еще выглядела несколько смущенной.
Дафна опустилась на диван Гарри. "Твои родители зашли пригласить тебя на ужин", - сказала она Гарри, когда он, наконец, натянул трусы. "Но теперь мы все приглашены".
"Всех нас?" переспросила Трейси.
Дафна кивнула головой и лукаво усмехнулась. "Не хотела бы я оказаться сейчас на твоем месте", - усмехнулась она.
Трейси выглядела так, словно хотела умереть, когда быстро надевала свою помятую одежду. "Пожалуйста, скажи мне, что она меня не ненавидит".
"Ну, я сомневаюсь, что она тебя ненавидит", - немного грустно прокомментировала Дафна. "Но, похоже, ты ей не особенно нравишься". Она снова переключила свое внимание на Гарри. "Ты знаешь, почему это так?"